图书介绍

汉维-维汉翻译理论与技巧PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

汉维-维汉翻译理论与技巧
  • 张敬仪主编 著
  • 出版社: 北京:民族出版社
  • ISBN:7105058382
  • 出版时间:2004
  • 标注页数:259页
  • 文件大小:7MB
  • 文件页数:269页
  • 主题词:维吾尔语(中国少数民族语言)-翻译

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

汉维-维汉翻译理论与技巧PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

上编 汉译维技巧3

第一章 引论3

第一节 汉维语言的结构特点4

第二节 意译法的正确运用9

练习一12

第二章 用词技巧15

第一节 词义的选择15

第二节 增删词语19

第三节 词类转化24

练习二26

第三章 句式技巧28

第一节 句子结构处理技巧28

第二节 无主句的处理32

第三节 语序调整33

第四节 省略与重复37

第五节 正、反译法40

练习三42

第四章 篇章技巧44

第一节 段意的连贯44

第二节 篇章得体47

练习四49

第五章 修辞及其他51

第一节 比喻性词语的译法51

第二节 习语的译法53

第三节 拟声词58

练习五61

下编 维译汉技巧67

第六章 引论67

第一节 翻译标准的讨论67

第二节 直译与意译70

第三节 扎牢语言功底72

练习六78

第七章 用词技巧81

第一节 词义的选择81

第二节 表述词汇深层意义84

第三节 数的概念与处理87

第四节 增、删词语89

第五节 重复方法94

第六节 词类转化95

第七节 维语近义词的辨析方法97

第八节 维语反义词的特点101

第九节 同义词的选择108

附录 常用词译例114

练习七166

第八章 句式技巧169

第一节 被动句的处理169

第二节 从句的处理171

第三节 语序174

第四节 正、反译法180

第五节 兼语结构181

练习八200

第九章 篇章技巧203

第一节 段意的连贯203

第二节 篇章得体208

练习九210

第十章 译文的推敲与锤炼213

第一节 应用汉语成语213

第二节 锤炼与修辞216

练习十218

附篇 各种常用文体翻译练习221

一、新闻体裁221

维译汉(报刊)222

汉译维(报刊)222

二、论说文体裁222

维译汉(论文)223

汉译维(演讲词)224

三、叙述体裁224

维译汉(散文小说)225

汉译维(散文小说)226

四、科技体裁226

维译汉(科普文)227

汉译维(科普文)227

五、应用文体裁228

维译汉(讣闻、公告)228

汉译维(证明、贺电)229

各章练习参考答案231

附篇:各种常用文体翻译练习参考译文252

主要参考书目259

热门推荐