图书介绍
译德载物 清华人文学者对中国翻译的贡献PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![译德载物 清华人文学者对中国翻译的贡献](https://www.shukui.net/cover/40/33408225.jpg)
- 穆凤良,许建平著 著
- 出版社: 上海:上海科学技术文献出版社
- ISBN:9787543949096
- 出版时间:2011
- 标注页数:147页
- 文件大小:7MB
- 文件页数:160页
- 主题词:翻译家-列传-中国
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
译德载物 清华人文学者对中国翻译的贡献PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
前言1
第一章 重逻辑对比,示来者轨则——论王国维的译学贡献1
第二章 学术大家勤于译事——论梁启超的译学贡献20
第三章 学西方与东方学——论陈寅恪的译学贡献39
第四章 兼通文理与横贯东西——论赵元任的译学贡献48
第五章“译意”与“译味”——论金岳霖在译学领域的建树56
第六章“达意”与“存真”——试论梁实秋莎剧翻译的艺术特色与卓越贡献63
第七章“最高标准”与“最高理想”——钱钟书“化境论”新释73
第八章 再现人物神韵的典范——王佐良译《雷雨》片段赏析78
附录 清华译学相关人物小传85
后记147