图书介绍
英汉翻译理论与技巧 下PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![英汉翻译理论与技巧 下](https://www.shukui.net/cover/26/31589207.jpg)
- 陆殿扬著 著
- 出版社: 时代出版社
- ISBN:9013·239
- 出版时间:1958
- 标注页数:384页
- 文件大小:14MB
- 文件页数:388页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
英汉翻译理论与技巧 下PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
CONTENTS7
Study of the Two Languages and Translation7
Chapter Ⅺ THE CHARACTERISTIC FEATURES OF THE CHINESE LANGUAGE7
Section 1.In Word-Formation7
Section 2.In Morphology20
Section 3.In Syntax29
Chapter Ⅻ THE CHARACTERISTIC FEATURES OF THE ENGLISH LANGUAGE40
Section 1.The Use of Articles45
Section 2.The Use of Expletives50
Section 3.The Wide Use of the Passive63
Section 4.Conclusion68
Chapter ⅩⅢ ADEQUATE TRANSLATION75
Principles of Translation96
Chapter ⅪⅤ OMISSION96
Chapter ⅩⅤ AMPLIFICATION122
Section 1.Amplification for Syntactic Construction124
Section 2.Amplification for Semantic Completion132
Section 1.Repetition for Clearness150
Chapter ⅩⅥ REPETITION150
Section 2.Repetition for Force157
Section 3.Repetition for Life161
Chapter ⅩⅦ CONVERSION184
Chapter ⅩⅧ INVERSION214
Section 1.Natural Order214
Section 2.Inverted Order229
Chapter ⅪⅩ NEGATION252
Section 1.Negation in Thinking253
Section 2.Negation in Word-Formation265
Section 3.Negation in idiom281
Conclusion305
Chapter ⅩⅩ CONCLUSION—THE TRAINING OF TRANSLATORS305
Appendices335
Ⅰ How to Translate Attributive Genitives335
Ⅱ Names of Some of the Important International Organizations337
Ⅲ Names of the Communist Parties of the World Countries338
Key to Drills and Translation Exercises341
Ⅰ Key to Drills341
Ⅱ Key to Translation Exercises356