图书介绍

日语翻译教程PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

日语翻译教程
  • 王辉,尹仙花,李娟编著 著
  • 出版社: 武汉:武汉大学出版社
  • ISBN:9787307127593
  • 出版时间:2014
  • 标注页数:267页
  • 文件大小:153MB
  • 文件页数:364页
  • 主题词:日语-翻译-教材

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

日语翻译教程PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

基础篇3

第一章 概论3

第一节 翻译的定义3

第二节 翻译的标准4

第三节 翻译的过程5

第四节 翻译的质量7

第五节 译者的基本条件9

第二章 词汇的翻译11

第一节 汉字词的翻译11

第二节多义词的翻译17

第三节 词的感情色彩21

第四节 外来语的翻译25

第五节 流行语的翻译32

第六节 拟声拟态词的翻译37

第七节 熟语的翻译(1)47

第八节 熟语的翻译(2)53

第九节 人称代词的翻译60

第十节 专有名词的翻译68

第三章 翻译的技巧73

第一节 顺译与倒译73

第二节 加译与减译78

第三节 分译与合译82

第四节 意译与转译87

第四章 句子的翻译92

第一节 被动句的翻译92

第二节 使役句的翻译98

第三节 否定句的翻译105

第四节 可能句的翻译110

第五节 授受句的翻译116

实战篇125

第一章 新闻报道的翻译125

第一节 国内新闻的翻译125

第二节 国外新闻的翻译129

第二章 科技资料的翻译133

第一节 自然科学的翻译133

第二节 各种技术的翻译136

第三节 各种设计的翻译139

第三章 文学作品的翻译143

第一节 小说的翻译143

第二节 散文的翻译148

第三节 诗歌的翻译153

第四节 电影的翻译159

第五节 戏剧的翻译169

第四章 应用文的翻译176

第一节 致辞类的翻译176

第二节 商务信函的翻译180

第三节 企业宣传文书的翻译197

第四节 合同文书的翻译207

第五节 个人文书的翻译211

附录一 习题答案222

附录二 常用知识翻译249

1.中国菜名249

2.蔬菜菜名251

3.品牌汽车252

4.日本人姓氏255

参考文献264

热门推荐