图书介绍

出场差异合理性 晚清以来英美小说翻译行为研究PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

出场差异合理性 晚清以来英美小说翻译行为研究
  • 徐剑,袁辉著 著
  • 出版社: 徐州:中国矿业大学出版社
  • ISBN:9787564632304
  • 出版时间:2016
  • 标注页数:291页
  • 文件大小:38MB
  • 文件页数:299页
  • 主题词:小说-文学翻译-研究-英国;小说-文学翻译-研究-美国

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

出场差异合理性 晚清以来英美小说翻译行为研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 绪论1

第一节 翻译行为研究的意义2

第二节 出场、差异、合理性:文学翻译行为的三个存在结构6

第三节 研究内容和研究方法16

第二章 翻译行为的复杂性23

第一节 翻译研究的三个维度24

第二节 翻译行为的社会属性32

第三节 翻译行为的物质属性52

第四节 翻译行为的心理属性60

第五节 翻译行为的多维属性66

第三章 场域、翻译行为共识与翻译规范80

第一节 晚清至五四时期的英美小说翻译实践82

第二节 民国时期的英美小说翻译实践100

第三节 建国初期的英美小说翻译实践132

第四节 改革开放以来的英美小说翻译实践155

第四章 差异化的同一:晚清以来英美小说翻译行为的合理性182

第一节 晚清以来英美小说翻译行为的中观理解187

第二节 晚清以来英美小说翻译行为的社会心理学考察190

第三节 影响小说翻译行为的变量200

第五章 晚清以来英美小说翻译行为的评价与批评242

第一节 晚清以来英美小说翻译行为的有效性前提242

第二节 晚清以来英美小说翻译的译事评价248

第三节 晚清以来英美小说翻译的译本批评254

第六章 结语266

主要参考文献270

热门推荐