图书介绍

外国语言文学论丛 第1卷PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

外国语言文学论丛 第1卷
  • 李焰明主编 著
  • 出版社: 北京:知识产权出版社
  • ISBN:9787513028899
  • 出版时间:2014
  • 标注页数:257页
  • 文件大小:25MB
  • 文件页数:263页
  • 主题词:语言学-国外-文集;外国文学-文学研究-文集

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

外国语言文学论丛 第1卷PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

文学与文化3

开花与失贞——从希罗底的塑造看马拉美的诗学思想&鲍叶宁3

《悠悠岁月》中的互文性现象研究&陈静21

从《十日谈》看文艺复兴时期意大利女性的婚姻、家庭地位&孙双29

论文化的“三大属性”&王明利38

美第奇家族对佛罗伦萨文化发展的推动作用&王颖47

翻译与跨文化研究57

《中法大学月刊》(1931—1937)对法国象征主义文学的介绍&鲍叶宁57

从“鸢尾花丛书”看青年译者的崛起&李焰明77

一“名”之立——论英译和法译《红楼梦》中人名的翻译&张逸琛 秦庆林100

媒体法语翻译策略探究&尹明明113

浅析非专业环境下法语影视剧字幕译制的特点——以人人字幕组翻译的《夜幕下的故事》为例&张昕123

文学作品中的专有名词翻译——以《灵山》法译本的地名翻译为例&周薇133

语言学与法语教学149

法语专业四级考核要素分析&鲍斯婕149

法语教师对教学法的认识及实践&胡瑜164

电脑及网络法语术语构词法&李圣云181

法语专业本科生毕业论文写作情况调研——以北京第二外国语学院法语系为例&王明利197

浅析法语中的词与词汇特点&吴云凤207

互联网在外语教学中的应用&周薇214

天不丧斯文——人大文学院古典学实验班述评&秦庆林222

翻译名家访谈237

译者是我最满意的角色——访翻译家管震湖先生&李焰明237

功夫不负有心人——访翻译家罗新璋先生&李焰明247

热门推荐