图书介绍
唐诗精品百首英译PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![唐诗精品百首英译](https://www.shukui.net/cover/64/34362094.jpg)
- 郭著章等译注 著
- 出版社: 武汉:湖北教育出版社
- ISBN:753511248X
- 出版时间:1994
- 标注页数:293页
- 文件大小:4MB
- 文件页数:316页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
唐诗精品百首英译PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
出版说明1
1 咏鹅 骆宾王1
1 A Ditty About Geese Luo Binwang2
CONTENTS2
2 山中 王勃4
2 In Hills Wang Bo5
3 渡汉江 宋之问6
3 Crossing the River Han Song Zhiwen7
4 登幽州台歌 陈子昂9
4 Song on Climbing You zhou Terrace Chen Zi'ang10
5 咏柳 贺知章11
5 Willow Trees He Zhizhang12
6 回乡偶书 贺知章13
6 Coming Home He Zhizhang14
7 登鹳雀楼 王之涣16
7 Ascending the Heron Tower Wang Zhihuan17
8 凉州词 王之涣19
8 Out of the Great Wall Wang Zhihuan20
9 春晓 孟浩然22
9 A Spring Morning Meng Haoran23
10 宿建德江 孟浩然25
10 Passing the Ningt on a River in Jiande Meng Haoran26
11 出塞 王昌龄27
11 Army Life Wang Changling29
12 采莲曲 王昌龄31
12 A Song of Picking Lotus Wang Changling32
13 芙蓉楼送辛渐 王昌龄34
13 Seeing Xin Jian Off at Hibiscus Pavilion Wang Changling35
14 鹿柴 王维37
14 The Deer Enclosure Wang Changling38
15 竹里馆 王维39
15 Bamboo Mile Lodge Wang Wei40
16 鸟鸣涧 王维41
16 Birds Chirp Along Ravines Wang Wei42
17 杂诗 五维44
17 A Random Poem About Home Wang Wei45
18 九月九日忆山东兄弟 王维46
18 On the Mountain Holiday Thinking of My Brothers in Shandong Wang Wei47
19 送元二使安西 王维49
19 Farwell to an Envoy on His Mission to Anxi Wang Wei50
20 静夜思 李白52
20 Still Night Thoughts Li Bai53
21 秋溥歌 李白54
21 My White Hairs Li Bai55
22 赠汪伦 李白57
22 Presented to Wang Lun Li Bai58
23 黄鹤楼送孟浩然之广陵 李白60
23 A Farewell to Meng Haoran On His Way to Yangzhou Li Bai61
24 望庐山瀑布 李白63
24 Viewing the Waterfall at Mount Lu Li Bai64
25 望天门山 李白65
25 Mount Heaven's Gate Viewed form Afar Li Bai66
26早发白帝城 李白67
26 The River Journey from White King City Li Bai68
27 凉州词 王翰70
27 Starting for the Front Wang Han71
28 别董大 高适73
28 Farewell to a Lutanist Gao Shi74
29 听张立本女吟 高适76
29 Hear Miss Zhang Singing Gao Shi77
30 除夜作 高适79
30 Written on a Chinese New Year's Eve Gao Shi80
31 早梅 张渭82
31 A Plum's Early Blossoms Zhang Wei83
32 逢雪宿芙蓉山主人 刘张卿84
32 Encountering a Snowstorm, I Stay with the Recluse of Mount Hibiscus Liu Changqing85
33 听弹琴 刘长卿86
33 Zither Playing Liu Changqing87
34 江畔独步寻花 杜甫89
34 Along the Riverside, Alone and Looking at Flowers Du Fu90
35 绝句 杜甫92
35 An Impromptu Verse Du Fu93
36 江南逢李龟年 杜甫95
36 Coming Across Li Guinian in Jiangnan Du Fu96
37 赠花卿 杜甫98
37 To General Hua Du Fu99
38 逢入京使 岑参101
38 On Meeting a Messenger to the Capital Cen Shen102
39 山房春事 岑参104
39 Spring in a Deserted Garden Cen Shen105
40 月夜 刘方平107
40 A Moonlight Night Liu Fangping108
41 枫桥夜泊 张继110
41 Anchored at Night by the Maple Bridge Zhang Ji111
42 听邻家吹笙 郎士元113
42 Listening to the Playing of Sheng(,Reed Pipe Wind Instrument)from a Neighbour's Home Lang Shiyuan114
43 寒食 韩翃116
43 "Cold Food" Festival Han Hong117
44 江村即事 司空曙119
44 A Poem Inspired by what's Seen at a River Village Sikong Shu120
45 听筝 李端122
45 A Zitherist Li Duan123
46 小儿垂钓 胡令能125
46 A Fishing Child Hu Lingneng126
47 过山农家 顾况128
47 A Visit to a Mountain Farmhouse Gu Kuang129
48 兰溪棹歌 戴叔伦131
48 A Fisherman's Song on a Lanxi Stream Dai Shulun132
49 滁州西涧 韦应用134
49 West Creek at Chuzhou Wei Yingwu135
50 塞下曲 卢纶137
50 A Border Song Lu Lun138
51 江南曲 李益140
51 A Southern Song Li Yi141
52 夜上受降城闻笛 李益143
52 On Hearing a Flute at Night from the Wall of Shouxiang Li Yi144
53 春夜闻笛 李益146
53 On Hearing a Flute Sound at a Spring Night147
54 题都城南庄 崔护149
54 By the City Gate Cui Hu150
55 游子吟 孟郊152
55 Wanderer's Song Meng Jiao154
56 秋思 张藉156
56 Autumn Thoughts Zhang Ji157
57 雨过山村 王建159
57 Passing a Mountain Village in the Drizzling Rain Wang Jian160
58 十五夜望月 王建162
58 Look Up at the Full Moon of the Eighth Lunar Month Wang Jian163
59 早春呈水部张十八员外 韩愈165
59 To Watering Officer Squire Zhang,the Eighteenth Among His Brothers, On an Early Spring Day Han Yu166
60 秋词 刘禹锡168
60 A Poem on Autumn Liu Yuxi169
61 浪淘沙 刘禹锡170
61 After a Folk Melody Called Langtaosha Liu Yuxi171
62 竹枝词 刘禹锡173
62 After Zhuzhici, a Sichuan Folk Love Song Liu Yuxi174
63 乌衣巷 刘禹锡176
63 Wuyi or Swallow's Lane Liu Yuxi177
64 大林寺桃花 白居易179
64 Peach Blossoms in the Temple of Great Forest Bai Juyi180
65 暮江吟 白居易182
65 Sunset Over the River Bai Juyi183
66 悯农二首 李绅184
66 On Farmers Li Shen186
67 江雪 柳宗元188
67 River Snow Liu Xongyuan189
68 与浩初上人同看山寄京华亲故 柳宗元191
68 A Poem to Send to Friends in the Capital Liu Zongyuan192
69 润州听暮角 李涉193
69 Listening to Evening Bugles in Runzhou, a River City Li She194
70 行宫 元稹196
70 Temporary Palace Yuan Zhen197
71 闻乐天授江州司马 无稹199
71 On Hearing the News That My Friend Bai Juyi Is Relegated to Jiujiang Yuan Zhen200
72 访隐者不遇 贾岛202
72 Looking for a Recluse but Failing to Find Him Jia Dao203
73 题金陵渡 张祜205
73 Written on the Wall of Jinling Ferry-House Zhang Hu206
74 近试上张籍水部 朱庆余208
74 To an Examiner on the Eve of Examinations Zhu Qingyu209
75 马诗 李贺211
75 A Selection from Twenty -three Poems About Horses(No. 5) Li He212
76 江南春 杜牧214
76 Spring on the Southern Shore Du Mu215
77 泊秦淮 杜牧217
77 Mooring on River Qinhuai Du Mu218
78 寄扬州韩绰判官 杜牧219
78 To Han Chuo, Magistrate of Yangzhou Du Mu220
79 秋夕 杜牧222
79 An Autumn Night Du Mu224
80 山行 杜牧226
80 Travelling in the Mountains Du Mu227
81 清明 杜牧229
81 The Pure Brightness Day Du Mu230
82 题君山 雍陶232
82 A Descrption of Junshan Yong Tao233
83 瀑面联句 李忱234
83 A Poem on Waterfalls Li Chen a monk235
84 过分水岭 温庭筠236
84 Passing a Watershed Wen Tingyun237
85 赠少年 温庭筠238
85 To a Youngster Wen Tingyun239
86 陇西行 陈陶241
86 Longxi Song Chen Tao242
87 乐游原 李商隐244
87 Lo You Yuan Li Shangyin245
88 嫦娥 李商隐247
88 To the Moon Goddess Li Shangyin249
89 夜雨寄北 李商隐251
89 Written on a Rainy Night To My Wife in the North Li Shangyin252
90 官仓鼠 曹邺254
90 Hamsters in Government-Owned Barns Cao Ye255
91 蜂 罗隐257
91 Bees Luo Yin258
92 送日本国僧敬龙归 韦庄259
92 I Wish You, a Japanese Monk and a Friend of Mine a Smooth Journey Home Wei Zhuang260
93 台城 韦庄261
93 A Jinling Landscape Wei Zhuang262
94 云 来鹄263
94 Clouds Lai Hu264
95 菊花 黄巢265
95 Chrysanthernums Huang Chao266
96 溪居即事 崔道融268
96 An Extempore Verse on Seeing Some Living Quarters by a Small Stream Cui Daorong269
97 春怨 金昌绪270
97 Spring Grievance Jin Changxu271
98 田家 聂夷中275
98 A Peasant Family Nie Yizhong276
99 小松 杜荀鹤277
99 Yong Pines Du Xunhe278
100 雨晴 王驾279
100 After the Rain Wang Jia280
101 金缕衣 无名氏281
101 The Gold-Threaded Robe an anonymous author282
关于本书英译 郭著章284