图书介绍
现代日语敬语常识100例PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- (日)菊地康人著;蔡敦达译 著
- 出版社: 上海:上海译文出版社
- ISBN:7532723100
- 出版时间:1999
- 标注页数:277页
- 文件大小:7MB
- 文件页数:293页
- 主题词:日语-敬语 敬语-日语
PDF下载
下载说明
现代日语敬语常识100例PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
Ⅰ敬语概述1
1 何谓敬语2
2 敬语的“敬意”4
3 有关使用敬语的几种因素6
4 恩惠的理解方法与敬语8
5 用作距离表达方式的敬语10
6 待人方式种种11
7 日语的敬语特点12
8 敬语的理解方法14
9 敬语的种类16
10 敬语的用处/敬语与人称18
11 敬语人称20
Ⅱ 尊敬语的要点21
12 何谓尊敬语22
13 ナル敬语和レル敬语24
14 不能用“お/ごへになる”的词语26
15 “一なさる”和“お/ごへなる”28
16 四种主要尊敬语的整理30
17 尊敬语的熟练运用32
18 “なさる”和“なされる”34
19 可能表达方式和复合动词的尊敬语36
20 “ている”的尊敬语38
21 “いらつしゃる”及类似词语40
22 “くたさる”42
23 所有者敬语、尊敬语与“主语”44
24 “お食べになる”46
25 “お住みです”46
26 “ごいちつしゃる”47
27 “なくなる”47
28 尊敬语与自家人48
29 名问的尊敬语50
30 形容词的尊敬语52
Ⅲ 自谦语的要点53
31 何谓自谦语54
32 自谦语A具有抬高对方的功能56
33 自谦语A所拾高的对象58
34 能够构成“お/ごへする”的词语60
35 “お/ごへする”和“一いたす”62
36 “申し上ける”和“申す”64
37 “存じ上ける”和“存じる”66
38 “伺ら”“まいる”68
39 “お/ごへいたす”70
40 “一いたす”和“お/ごへいたす”72
41 “お/ごへ申し上ける”73
42 “いただく”74
43 “ぃただけませんか”76
44 含有“申す”的词语77
45 郑重语78
46 自谦语的典型误用80
47 可以贬低听话人的场合与两方敬语82
48 作为白谦语A的“お+名词”84
49 其他主要的白谦语86
Ⅳ 礼貌语的要点87
50 <话题敬语>和<对话敬语>88
51 作为敬语的“です”、“ます”和作为文体的“ごす”、“ます”90
52 美化语92
53 能够构成美化语的词语和不能构成美化语的词语94
54 “ござぃます”与人称96
55 “ござぃます”的用法难点98
56 形容词的“ござぃます”形式100
Ⅴ 各种敬语的整理101
57 敬语种类的整理102
58 敬语三分法再考104
59 主要动词敬语形式的整理104
60 “お/ご”的区分使用105
61 “お/ご”种种106
62 “お/ご”的书写法108
Ⅵ 用法高明的敬语、用法拙劣的敬语109
63 得心应手的敬语使用技巧110
64 把不加“お”的动词变成尊敬语112
65 敬语的平衡113
66 敬语使用中高明的“偷工减料”116
67 抬高自家人的误用119
68 像是自家人又不像是自家人120
69 站在哪一边、抬高哪一方?122
70 令人不快的(?)敬语124
71 “ぃただく”、“くたさる”与助词126
72 “お/ごへごきる”128
73 打电话时的“○○と申します”129
74 双重敬语130
75 过度敬语132
76 “のはら”133
77 敬语误用的几种类型134
Ⅶ 敬语的现在和将来137
78 敬语的过去、现在和将来138
79 趋于定型的“ごへされる”140
80 “あける”的美化语化142
81 “させてぃただく”的过度使用144
82 “お/ごへする”的过去和现在147
83 “お/ごへする”的尊敬语化149
84 (适用)规则的变化(?)152
85 敬语的大众化154
86 追求“正确的或恰当的敬语”155
Ⅷ 敬语种种157
87 “申される”158
88 “おられる”160
89 对自家人直呼姓氏162
90 公司内的敬语164
91 “お”音开头的词语不加“お”?167
92 对往返两用明信片中“ご”的不同理解168
93 “ご苦劳样”的年龄差异和个人差异170
94 “とんごもござぃません”172
95 “新年のご挨拶をご远虑申し上げます”174
96 敬语的教与学176
97 敬语的个人差异178
98 宽恕型误用和不愉快型误用180
99 敬语与人品183
100 结语185
附录187
附录1 敬语能力自测题189
附录2 敬语易查手册204
敬语小词典219
相关文献247
索引253
译后记275