图书介绍
英汉语比较与翻译 4PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![英汉语比较与翻译 4](https://www.shukui.net/cover/64/34318942.jpg)
- 杨自俭主编 著
- 出版社: 上海:上海外语教育出版社
- ISBN:781080443X
- 出版时间:2002
- 标注页数:640页
- 文件大小:25MB
- 文件页数:652页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
英汉语比较与翻译 4PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
回顾过去,展望未来,开拓创新——中国英汉语比较研究会第四次全国学术研讨会开幕词 杨自俭1
语言对比小议 王宗炎13
西方语言哲学研究的现状与前景 涂纪亮20
论概念互涉性——东西文化“关键词”批判 王宾英汉语言对比研究51
从外语界的现状看加强对汉语的学习和研究的必要性 王菊泉51
论外语学者对母语研究的建树——再论“两张皮”钱冠连63
论英汉语比较研究的方法与途径 林大津77
语法比较的标准 柯平86
汉英基本句型和句式的逻辑转换翻译 陆干、申英姬98
连词乎,介词乎,抑或副词?——试析“由于”的一种特殊用法兼谈“两张皮”问题 许余龙、陈瑞端108
果裸转语与R词族比较 马秉义123
英汉双及物结构式比较 李淑静131
语用原则对篇章结构的影响 吴慧坚142
汉英语序对比与翻译——《人民画报》中英文版对比分析 骆小平、萧立明150
汉英口误的心理语言学比较研究 蔡寒松、黄冰163
试论英汉修辞格对比研究的基础、目的及方法——撰写《英汉修辞格对比研究》的一点体会 李国南178
关于英汉“反复”辞格分类的几个问题 郭著章193
汉英词的理据类型比较研究 陈燕207
英汉语篇互文性对比研究 刘承宇220
从信息的四个方面看英汉朗读中的停顿 纪玉华231
英汉分号用法对比研究 陆永刚243
中西文化对比研究论中西思维方式 连淑能259
环性与线性:中西文化特性比较 左飚288
英汉词语互借对语言文化之影响邵志洪、郑国锋、张薇299
跨文化交际中的归因问题 唐德根312
论“二”和“三” 陶慧322
从“关联域”分析互文性翻译中的文化亏损 李占喜332
英语语言习得中的文化习得和文化障碍孟岫岩、何景安339
从英汉歇后语看文化差异 周敬华348
英汉动物习语比喻形象的文化差异 印晓红357
翻译研究371
翻译研究:从文本理论到权力话语 吕俊371
从边缘走向中心(?):从多元系统论的角度看中国翻译研究的过去与未来 张南峰384
翻译为何不可为“学”?——读《翻译学:一个未圆且难圆的梦》 侯向群399
翻译标准的依据:条件 杨晓荣412
译家与作家的意识冲突:文学翻译中的一个值得深思的现象 王东风425
论“规律”——兼论翻译理论与实践的辩证关系 曾利沙441
多语文本与翻译 韩子满454
译论研究中的文化转向 孙会军、郑庆珠475
一致性:刘重德和PeterNewmark翻译理论之比较研究 陈宏薇、苏艳486
从三本著作看西方翻译研究的新发展 申丹497
西方现代译论在中国:影响与贡献 屠国元、肖锦银20世纪国外翻译研究的三个趋向 梁爱林517
让·德利尔论实用翻译教学 刘重德529
汉译英的翻译单位问题 郭建中540
英汉语篇差异与翻译 马萧、刘红560
汉语音译中的“义溢出”现象 潘文国574
关于后现代主义小说翻译的一些思考 虞建华598
“作者死了”吗?——论文学翻译中原作者之地位葛校琴608
性别、女性主义与文学翻译 王晓元618
中国科技翻译理论研究(1990—1999)的发展态势耿智631
编后记639