图书介绍

鲁迅 译文序跋集 征求意见本PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

鲁迅 译文序跋集 征求意见本
  • 出版社: 北京:人民文学出版社
  • ISBN:
  • 出版时间:1977
  • 标注页数:407页
  • 文件大小:64MB
  • 文件页数:419页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

鲁迅 译文序跋集 征求意见本PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

科学小说《月界旅行》辨言1

《域外小说集》8

序言8

略例11

杂识14

《域外小说集》序17

《工人绥惠略夫》21

译了《工人绥惠略夫》之后21

《现代小说译丛》31

《幸福》译后记31

《父亲在亚美利加》译后记36

《医生》译者附记38

《疯姑娘》译后记41

《战争中的威尔珂》译后记45

《黯澹的烟霭里》译后记49

《书籍》译后记52

《连翘》译后记54

《一个青年的梦》56

译者序56

译者序二60

后记62

《爱罗先珂童话集》64

序64

《狭的笼》译后记67

《池边》译后附记70

《春夜的梦》译后附记72

《鱼的悲哀》译后附记74

《两个小小的死》译后附记76

《小鸡的悲剧》译后附记78

《桃色的云》80

序80

将译《桃色的云》以前的几句话83

记剧中人物的译名85

《桃色的云》译者附记88

《桃色的云》第二幕第三节中译者附白90

《现代日本小说集》91

附录91

《三浦右卫门的最后》译后记101

《苦闷的象征》104

引言104

译《苦闷的象征》后三日序110

《自己发见的欢喜》译后附记112

《有限中的无限》译后附记114

《文艺鉴赏的四阶段》译后附记116

《出了象牙之塔》118

后记118

《观照享乐的生活》译后记131

《从灵向肉和从肉向灵》译后记133

《现代文学之主潮》译后记135

《小约翰》137

引言137

动植物译名小记149

《思想·山水·人物》157

题记157

《说幽默》译后记161

《书斋生活与其危险》译后附记163

《壁下译丛》165

小引165

《西班牙剧坛的将星》译后附记169

《小说的浏览和选择》译者附记171

《卢勃克和伊里纳的后来》译后附记173

《北欧文学的原理》译者附记175

《北欧文学的原理》译者识178

《现代新兴文学的诸问题》183

小引183

《艺术论》186

小序186

《文艺与批评》192

译者附记192

《托尔斯泰之死与少年欧罗巴》译后附记201

《文艺政策》203

后记203

《艺术论》211

《论文集〈二十年间〉第三版序》译者后记211

《毁灭》214

后记214

《毁灭》第二部一至三章译后记224

《竖琴》227

后记227

《洞窟》译讫记244

《竖琴》译后附记246

《一天的工作》249

前记249

后记255

《苦蓬》译后记277

《肥料》译后记279

《十月》281

后记281

《十月》译后附记289

《山民牧唱》291

《山民牧唱序》译后附记291

《放浪者伊利沙辟台》和《跋司珂族的人们》译后附记293

《会友》译后附记295

《少年别》译后附记297

《促狭鬼莱哥羌台奇》译后附记299

《表》301

译者的话301

《俄罗斯的童话》307

小引307

《死魂灵》311

《死魂灵》第二部第一章译后附记311

《死魂灵》第二部第二章译后附记314

《坏孩子和别的奇闻》316

前记316

译者后记319

《译丛补》325

论文:325

《裴彖飞诗论》译者前记325

《艺术玩赏之教育》译后记327

《社会教育与趣味》译后记330

《近代捷克文学概观》译后记332

《小俄罗斯文学略说》译后记335

《罗曼罗兰的真勇主义》译后记338

《关于绥蒙诺夫及其代表作〈饥饿〉》译者识340

《新时代的预感》译后附记342

《人性的天才——迦尔洵》译后附记344

《梅令格的〈关于文学史〉》译后附记346

《海纳与革命》译后记348

《果戈理私观》译后记350

《艺术都会的巴黎》译后记352

杂文:354

《察拉图斯忒拉的序言》译后附记354

《盲诗人最近时的踪迹》译后附记358

《忆爱罗先珂华希理君》译后附记360

《巴什庚之死》译后附记362

《信州杂记》译后附记364

《〈雄鸡和杂馔〉抄》前记368

《面包店时代》译者前记370

《V1.G.理定自传》译后附识372

《描写自己》和《说述自己的纪德》译后附记374

小说:376

《一篇很短的传奇》译后附记(一)376

《一篇很短的传奇》译后附记(二)378

《贵家妇女》译后记380

《捕狮》译后记382

《食人人种的话》译后记384

《农夫》译后附记(一)386

《农夫》译后记(二)389

《恶魔》译讫附记391

《鼻子》译后记394

《饥馑》译后附记396

《恋歌》译后附记399

《村妇》译后附记402

诗歌:404

《跳蚤》前记404

《坦波林之歌》译者前记406

热门推荐