图书介绍

亚太跨学科翻译研究 第2辑PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

亚太跨学科翻译研究 第2辑
  • 罗选民主编 著
  • 出版社: 北京:清华大学出版社
  • ISBN:9787302445913
  • 出版时间:2016
  • 标注页数:156页
  • 文件大小:20MB
  • 文件页数:166页
  • 主题词:翻译-文集

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

亚太跨学科翻译研究 第2辑PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

理论探讨1

“文化自觉”的翻译观与《道德经》中“有无”的翻译——以安乐哲、郝大维《道德经》英译为例&谭晓丽1

译者文化自觉与文化“走出去”的早期经验——以叶君健的中国现代文学外译为例&李文婕14

《红楼梦》的“创译”——正词法(orthography)和功能语言学的个案分析&洪涛28

“寓言”与“寓喻”:略论《西游记》英译的“文类通约性”问题&李晖40

方法论探索59

How Different Is Translated Hongloumeng from Native Classic English Novels:Corpus-based Evidence for Translation Universals&[美国]ZHU Chaowei59

Appealing to Emotions:A Research on the Auto Advertisement Translation from the Perspective of Appraisal Theory&LUO Tian74

案例分析97

Framing Narratives in Translation for the Chinese Mainland Market:Yilin Translation of Living History Revisited&CHEN Xin97

鲁迅作品法文复译现象的考察与启示——以《孔乙己》8个译本的个案研究为例&郭彦娜117

认知叙事学视域下的莫言《生死疲劳》葛浩文英译本研究&邵璐132

学术动态143

《翻译研究方法论》评介&朱嘉春143

英国口译人才培养新观——Danniel D'Hayer教授访谈录&杨帆150

热门推荐