图书介绍
亚太跨学科翻译研究 第2辑PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![亚太跨学科翻译研究 第2辑](https://www.shukui.net/cover/22/31996717.jpg)
- 罗选民主编 著
- 出版社: 北京:清华大学出版社
- ISBN:9787302445913
- 出版时间:2016
- 标注页数:156页
- 文件大小:20MB
- 文件页数:166页
- 主题词:翻译-文集
PDF下载
下载说明
亚太跨学科翻译研究 第2辑PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
理论探讨1
“文化自觉”的翻译观与《道德经》中“有无”的翻译——以安乐哲、郝大维《道德经》英译为例&谭晓丽1
译者文化自觉与文化“走出去”的早期经验——以叶君健的中国现代文学外译为例&李文婕14
《红楼梦》的“创译”——正词法(orthography)和功能语言学的个案分析&洪涛28
“寓言”与“寓喻”:略论《西游记》英译的“文类通约性”问题&李晖40
方法论探索59
How Different Is Translated Hongloumeng from Native Classic English Novels:Corpus-based Evidence for Translation Universals&[美国]ZHU Chaowei59
Appealing to Emotions:A Research on the Auto Advertisement Translation from the Perspective of Appraisal Theory&LUO Tian74
案例分析97
Framing Narratives in Translation for the Chinese Mainland Market:Yilin Translation of Living History Revisited&CHEN Xin97
鲁迅作品法文复译现象的考察与启示——以《孔乙己》8个译本的个案研究为例&郭彦娜117
认知叙事学视域下的莫言《生死疲劳》葛浩文英译本研究&邵璐132
学术动态143
《翻译研究方法论》评介&朱嘉春143
英国口译人才培养新观——Danniel D'Hayer教授访谈录&杨帆150