图书介绍
哈萨克词汇与文化PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![哈萨克词汇与文化](https://www.shukui.net/cover/22/30129703.jpg)
- 黄中祥著 著
- 出版社: 北京:中国社会科学出版社
- ISBN:7500452667
- 出版时间:2005
- 标注页数:324页
- 文件大小:10MB
- 文件页数:349页
- 主题词:哈萨克语(中国少数民族语言)-词汇-研究;哈萨克族-民族文化-研究
PDF下载
下载说明
哈萨克词汇与文化PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
序言&艾斯海提·克里木拜1
第一章 导论1
第一节 词汇学与语言学2
一 词汇学与语音学2
二 词汇学与语法学3
三 词汇学与语义学5
第二节 哈萨克语词汇的文化特征5
一 哈萨克语词汇与其文化类型6
二 哈萨克语词汇与其文化影响9
三 哈萨克语词汇与其文化遗迹10
第三节 哈萨克语词汇学的研究状况11
一 哈萨克语词汇研究的起步时期12
二 哈萨克语词汇研究的发展时期13
三 哈萨克语词汇研究的提高时期17
第二章 哈萨克语的构词成分19
第一节 哈萨克语的构词语素19
一 根素20
二 缀素21
第二节 哈萨克语的构形语素42
一 复数词尾42
二 格词尾43
三 级词尾46
四 态词尾47
五 式词尾48
六 时词尾50
七 人称词尾51
第三节 哈萨克语构词成分的文化特征52
一 构词成分中的古突厥语缀素53
二 构成成分中的外来缀素54
三 构词成分中的特色缀素55
第三章 哈萨克语的构词方法57
第一节 哈萨克语的派生构词法58
一 前加派生法58
二 后加派生法59
第二节 哈萨克语的粘合构词法59
一 并列关系60
二 偏正关系60
三 主谓关系61
四 支配关系61
第三节 哈萨克语的复合构词法62
一 并列关系62
二 偏正关系62
三 主谓关系62
四 支配关系63
第四节 哈萨克语的重叠构词法63
一 A-A式重叠法64
二 Ab-A式重叠法66
三 A-Ab式重叠法66
四 Ac-A式重叠法67
五 A-Ac式重叠法68
六 Ac-Ac式重叠法68
七 A-Acc式重叠法69
第五节 哈萨克语的紧缩构词法70
一 紧缩方式70
二 紧缩关系72
第六节 哈萨克语的简略构词法73
一 取每一个词的首音位73
二 取第一个词和最后一个词的首音节74
三 取第一个词的首音节和最后一个词74
四 取第一个词的首音节和后面各词的第一个字母74
五 取全称中有代表性的词75
六 取原文的简缩音位75
七 “等等”的简略75
第七节 哈萨克语构词的文化特征76
一 抓住物体的某个特征76
二 利用物体的某个功能77
三 借助物体的某个部分77
第四章 哈萨克语的词义79
第一节 词义、义项和义素79
一 词义79
二 义项80
三 义素81
第二节 哈萨克语词的理据83
一 语音理据83
二 形体理据84
三 语义理据85
四 语法理据87
第三节 哈萨克语的词义类型88
一 词汇意义90
二 语法意义99
三 语音意义99
第四节 哈萨克语的词义关系101
一 上下义关系102
二 同义关系102
三 反义关系105
四 同音关系106
五 多义关系109
第五节 哈萨克语词义变化的文化特征109
一 词义变化的方式110
二 词义变化的结果111
第五章 哈萨克语的外来词116
第一节 哈萨克语外来词的主要种类117
一 从汉语吸收的词语117
二 从阿拉伯语吸收的词语119
三 从波斯语吸收的词语120
四 从俄语吸收的词语121
第二节 哈萨克语吸收外来词的方法123
一 意译法123
二 音译法125
三 合璧法138
第三节 哈萨克语外来词的文化特征138
一 外来词中的汉文化特征139
二 外来词中的阿拉伯文化特征140
三 外来词中的波斯文化特征141
四 外来词中的俄罗斯文化特征144
第六章 哈萨克惯用语145
第一节 哈萨克惯用语的结构分类146
一 支配结构的惯用语146
二 修饰结构的惯用语151
三 陈述结构的惯用语154
四 并列结构的惯用语157
五 连动结构的惯用语158
六 独词结构的惯用语158
第二节 哈萨克惯用语的修辞特征158
一 比喻手段159
二 比拟手段159
三 夸张手段160
四 借代手段161
五 对偶手段162
第三节 哈萨克惯用语的文化特征163
一 哈萨克惯用语反映的生活环境163
(一)自然环境的影响163
(二)生活用具的影响164
(三)衣食住行的影响165
(四)生产行业的影响166
二 哈萨克惯用语反映的习俗信仰168
(一)宗教信仰的影响168
(二)习俗观念的影响169
三 哈萨克惯用语反映的语用心理169
(一)含有数词的惯用语与语用心理169
(二)含有动物词语的惯用语与语用心理173
(三)含有颜色词语的惯用语与语用心理177
(四)含有人体器官词的惯用语与语用心理181
第七章 哈萨克谚语189
第一节 哈萨克谚语的结构形式193
一 分句的内部构成193
二 分句的外部组合196
三 分句陈述语的词性199
四 分句间的句法关系203
第二节 哈萨克谚语的内容分类205
一 政治性谚语205
(一)歌颂祖国谚205
(二)歌颂故乡谚206
(三)爱憎分明谚206
(四)遵纪守法谚206
二 哲理性谚语207
(一)真理谚207
(二)意识谚208
(三)实践谚208
(四)求知谚209
(五)是非谚209
(六)爱憎谚210
三 教育性谚语210
(一)理想谚210
(二)道德谚211
(三)智慧谚211
(四)英雄谚212
(五)学习谚212
四 社会性谚语213
(一)团结谚213
(二)友谊谚213
(三)待客谚214
(四)劳动谚215
(五)辞令谚215
(六)规劝谚216
五 生活性谚语216
(一)家庭谚216
(二)服饰谚217
(三)饮食谚217
(四)持家谚218
(五)婚姻谚218
(六)教子谚219
(七)卫生谚219
六 自然界谚语220
(一)节气谚220
(二)天气谚221
(三)土地谚221
(四)动物谚221
(五)植物谚222
七 生产性谚语222
(一)农业谚222
(二)林业谚223
(三)牧业谚223
(四)渔业谚224
(五)园艺谚224
(六)手艺谚225
(七)交通谚225
(八)矿业谚226
(九)商贸谚226
(十)狩猎谚227
第三节 哈萨克谚语的使用特点227
一 陈述语的词尾变化228
二 分句中的词语替换228
三 词语和分句的简缩形式229
四 词语和分句的位置调换231
五 分句中的词语增加232
第四节 哈萨克谚语的意义类型233
一 意合性谚语233
二 综合性谚语237
三 组合性谚语240
第五节 哈萨克谚语的修辞特征243
一 比喻手法的谚语243
二 比拟手法的谚语244
三 夸张手法的谚语245
四 借代手法的谚语246
五 对偶手法的谚语248
六 对比手法的谚语249
七 反复手法的谚语250
八 设问手法的谚语251
九 反问手法的谚语252
第六节 哈萨克谚语的韵律特征252
一 押首韵253
二 押尾韵256
三 押首尾韵259
四 押腹韵261
第七节 哈萨克谚语的文化特征264
一 谚语反映的畜牧文化特征264
(一)反映放养技巧的谚语264
(二)反映棚圈建设的谚语267
(三)反映畜牧草场的谚语268
(四)反映牲畜特性的谚语268
二 谚语反映的饮食文化特征270
(一)反映饮食特点的谚语270
(二)反映饮食文明的谚语271
(三)反映饮食功能的谚语272
(四)反映饮食习惯的谚语272
第八章 哈萨克族的人名274
第一节 哈萨克族人名的构成特征275
一 哈萨克族人名的组合形式275
二 哈萨克族人名的构成方式279
第二节 哈萨克族人名的民族特征285
一 命名的信仰特性285
二 命名的民族特性287
第三节 哈萨克族命名的心理特征290
一 对富裕生活的向往290
二 对人生长寿的祝愿290
三 对名利地位的追求291
四 对宗教门第的炫耀291
五 对逢凶化吉的期盼292
六 对仰慕心理的寄托293
七 对美好祝愿的寄托293
八 对标新立异的追求294
第四节 哈萨克族命名的社会特征295
一 社会环境的影响295
二 社会风尚的影响298
三 社会职业的影响300
四 社会教育的影响300
第九章 结论302
主要参考文献308
后记314
英文目录317